Często w czasie wakacji uzmysławiamy sobie jak ciężko jest podróżować bez znajomości chociażby podstawowych wyrazów i zdań języka obcego. Podczas urlopu z opałów lingwistycznych ratują nas najczęściej mini-słowniki lub aplikacje w smartfonach. Inaczej sprawa się ma, gdy obcobrzmiące zapożyczenia pojawiają się w rozmowach biznesowych. Tu nie ma miejsca na chwilę niepewności i brak zrozumienia.

O ile z wakacji możemy przywieźć zabawną historię o naszej gafie językowej, to z oficjalnego spotkania z pewnością nie wyniesiemy anegdoty, a jedynie wstyd. Łatwo pomylić propozycję managera na BIMBO z przyjęciami w włoskim stylu bunga bunga. Nawet, jeśli znamy język angielski nie powinniśmy być zbyt pewni siebie. Wiele angielskich słów w języku potocznym, ekonomicznym lub IT mają różne znaczenie. Nietrudno opacznie zrozumieć sformułowanie crawling band, jako pełzający zespół, a goodwill pomylić z dobrą wolą. Poniżej zamieściliśmy kilka zapożyczeń biznesowych używanych w Polsce. Sprawdź, czy język biznesu jest dla Ciebie obcy…
BIMBO – Buy In Management Buyout – wykup przedsiębiorstwa przez członków obecnego zarządu oraz managerów spoza firmy.
Findability – znajdowalność, możliwość odnalezienia serwisu www, aplikacji, produktu lub usługi przez konsumenta, który jej poszukuje. Na findability składa się – właściwe nazewnictwo, komunikacja marketingowa, możliwość odnalezienia firmowej strony w wyszukiwarkach internetowych (SEO).
Social lending (Peer-2-Peer) – pożyczki społecznościowe. Polegają na zawieraniu transakcji pożyczek bezpośrednio pomiędzy osobami fizycznymi poprzez serwisy internetowe, bez pośrednictwa tradycyjnych instytucji finansowych. Niedawno na polskim rynku finansowym pojawiła się nowa opcja: serwis CapitalClub oferuje pożyczki wyłącznie podmiotom gospodarczym, przy czym pożyczkodawcą może być zarówno podmiot gospodarczy, jak i osoba fizyczna.
Crawling band – mechanizm kursu walutowego, w którym przedział dozwolonych wahań kursu waluty zwiększa się o stały, z góry zadeklarowany procent.
Door-to-door – kompleksowy sposób wykonania usługi, polegający na tym, że zleceniobiorca odbiera towar bezpośrednio w siedzibie zleceniodawcy i dostarcza go bezpośrednio do siedziby podmiotu określonego przez zleceniodawcę. Zarówno zleceniodawca, jak i odbiorca towaru nie muszą się zajmować organizowaniem transportu.
Goodwill – określenie odpowiadające wartości firmy, a więc pojęcie bliskie dobrej marce, renomie czy dobrej pozycji rynkowej. Wartość goodwill oblicza się, jako różnicę między ceną zakupu przedsiębiorstwa, a jej wartością wynikającą z obliczeń księgowości.
Know-how – dobra niematerialne w postaci wiedzy technicznej, technologicznej lub organizacyjnej.
Breakeven point – zrównanie przychodów z kosztami poniesionymi na uruchomienie przedsięwzięcia inwestycyjnego; moment od którego przedsięwzięcie zaczyna przynosić zyski.
Spread – powszechnie używane na rynkach finansowych określenie różnicy cen; spread może np. dotyczyć różnicy cen kupna i sprzedaży waluty, różnicy między oprocentowaniem obligacji emitowanych przez dwa podmioty, różnicy między oferowanym oprocentowaniem za przyjęcie depozytu, a udzieleniem kredytu na rynku międzybankowym.
Business reengineering – metoda zarządzania przedsiębiorstwem, polegająca na radykalnym projektowaniu od podstaw procesów gospodarczych w celu przełomowej poprawy.
Venture capital – termin oznaczający inwestycje znajdujące się we wczesnych fazach rozwoju na niepublicznym rynku kapitałowym. To forma finansowania innowacyjnych, a przez to obarczonych ryzykiem, projektów inwestycyjnych. Celem inwestowania venture capital jest zysk wynikający z wartości przedsiębiorstwa, a nie z samej działalności produkcyjnej bądź usługowej.
Cost per click (CPC) – mechanizm reklamowy, który polega na płatności wyłącznie za kliknięcie w daną reklamę. Samo jej wyświetlenie jest bezpłatne. Przykładem takiego modelu są reklamy Google AdWords.
Sitemaps – podstrona, na której zawarte są linki do wszystkich stron danego serwisu.
Każdy, kto odniósł wrażenie, że ma zaległości w posługiwaniu się językiem angielskim powinien poświęcić kilka minut dziennie na poznanie tych słówek, które w najbliższym otoczeniu biznesowym mogą stać się niezbędne. Dzięki temu unikniemy niepotrzebnych wpadek i nieporozumień.
Źródło:
www.biznes.pwn.pl
www.nbportal.pl/pl/np/slownik/mypage
Kontakt dla mediów:
Maria Różycka, Doradca Zarządu ds. Nowych Mediów
mail: mr@exacto.pl
Informacje uzupełniające:
CapitalClub (www.capitalclub.pl) jest serwisem pożyczek bezpośrednich udzielanych spółkom prawa handlowego i osobom prowadzącym działalność gospodarczą (pożyczkobiorcom) przez osoby fizyczne i prawne (pożyczkodawcom).